‘G.O.A.T’ না ‘ছাগল’—মেসিকে ঘিরে মন্তব্যে নেটিজেনদের সমালোচনায় শুভশ্রী

আর্জেন্টাইন ফুটবল মহাতারকা লিওনেল মেসির ভারত সফর ঘিরে যখন কলকাতা উন্মাদনায় মেতেছে, তখন মেসির সঙ্গে ছবি তুলে সামাজিক যোগাযোগমাধ্যমে সমালোচনার মুখে পড়েছেন টলিউড অভিনেত্রী শুভশ্রী গাঙ্গুলী। মেসির নামের সঙ্গে বহুল ব্যবহৃত একটি শব্দ নিয়ে ভুলভাবে মন্তব্য করায় নেটিজেনদের কটাক্ষ ও ব্যঙ্গের শিকার হন তিনি।
বিজ্ঞাপন
শুক্রবার (১৩ ডিসেম্বর) রাতে কলকাতায় পৌঁছান বিশ্বকাপজয়ী এই ফুটবল তারকা। যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গনে তাকে স্বাগত জানাতে উপস্থিত ছিলেন শুভশ্রী গাঙ্গুলী। সেখানে মেসির সঙ্গে একাধিক ছবি তোলেন অভিনেত্রী এবং নিজেকে বাংলা চলচ্চিত্র জগতের প্রতিনিধি হিসেবে তুলে ধরেন। অনুষ্ঠানে ধূসর রঙের টপ ও লং স্কার্টে দেখা যায় তাকে।
পরে সামাজিক মাধ্যমে ছবিগুলো শেয়ার করে শুভশ্রী ক্যাপশনে লেখেন, “বাংলা ফিল্মকে Goat-এর সামনে রিপ্রেজেন্ট করার সুযোগ পেলাম।” এখানেই শুরু হয় বিতর্ক। ফুটবলভক্তদের মতে, ‘Greatest Of All Time’-এর সংক্ষিপ্ত রূপ G.O.A.T না লিখে সরাসরি ‘Goat’ ব্যবহার করায় শব্দটির অর্থ ভিন্নভাবে প্রকাশ পায়। বিষয়টি নিয়ে নেটিজেনরা অভিনেত্রীর খেলাধুলা সম্পর্কিত জ্ঞান নিয়েই প্রশ্ন তোলেন।
বিজ্ঞাপন
কমেন্ট বক্সে কেউ কেউ বিষয়টি ব্যাখ্যা করে লিখেছেন, G.O.A.T এবং goat এক নয়—একটি সর্বকালের সেরা বোঝায়, অন্যটি সাধারণ প্রাণীকে নির্দেশ করে, যার অর্থ ও তাৎপর্য সম্পূর্ণ আলাদা। আবার কেউ কেউ কটাক্ষের সুরে মন্তব্য করেছেন। একজন লেখেন, “আগে বলুন, মেসি ব্যাট করে নাকি বল করে?”—এই মন্তব্যে অভিনেত্রীর ক্রীড়া জ্ঞান নিয়ে ব্যঙ্গ করা হয়।
সমালোচনা এখানেই থামেনি। কেউ কেউ শুভশ্রীর পোশাক ও ইংরেজি উচ্চারণ নিয়েও ব্যক্তিগত আক্রমণ করেছেন, যা সামাজিক মাধ্যমে নতুন করে বিতর্কের জন্ম দেয়।
আরও পড়ুন: ডিপ্রেশনের অভিজ্ঞতা শেয়ার করলেন শুভশ্রী
বিজ্ঞাপন
এদিকে, মেসিকে দেখতে গিয়ে যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গনে চরম অব্যবস্থাপনার অভিযোগ উঠেছে। বিপুল অঙ্কের টিকিট কেটেও অনেক দর্শক মাঠে মেসিকে কাছ থেকে দেখতে পারেননি। এতে ক্ষুব্ধ হয়ে সামাজিক যোগাযোগমাধ্যমে নিজেদের হতাশা প্রকাশ করেছেন অসংখ্য ফুটবলপ্রেমী।
সব মিলিয়ে, মেসিকে ঘিরে কলকাতার উন্মাদনার মধ্যেই শুভশ্রীর একটি ক্যাপশন এখন নেটদুনিয়ায় আলোচনার কেন্দ্রে পরিণত হয়েছে।








